PROBLEMATIC

解説

Overview

「PROBLEMATIC」は、Kanye West(Ye)とTy Dolla $ignによるコラボユニット¥$のデビューアルバム『VULTURES 1』の15曲目。アルバムは2024年2月10日にYZYレーベルからリリースされた。プロデューサーはYe、88-Keys、DJ Camper、Chad Hugo、Słonka、Manuel #1、Ty Dolla $ign。

曲はもともと「Worship」というタイトルで制作され、「Murder Murder」とも呼ばれていた。2023年9月1日、アイルランドのElectric PicnicフェスティバルでYeがSteve Lacyにバックステージでプレビューしたのが初出。フルバージョンは2024年2月8日のシカゴVulturesリスニングパーティー、翌9日のニューヨークVulturesリスニングパーティーで公開された。

Pierre Henry & Spooky Toothの「Jubilation」(1969)をサンプリングし、Yeの初期作品(『The College Dropout』など)を想起させるソウル・サンプル主体のプロダクションを展開。歌詞を通じてYeは2022年末の物議を醸した発言後に受けたバッシングへの反応、音楽・ファッション界における自身の影響力を誇示する。Billboard Hot 100で最高79位(2024年2月24日付)を記録。

Samples

Pierre Henry & Spooky Tooth「Jubilation」(1969)

Pierre Henryはフランスの具体音楽・電子音楽の先駆者で、現代音楽史における重要人物。Spooky Toothはイギリスのロックバンド。両者のコラボアルバム『Ceremony: An Electronic Mass』(Island Records、1969年)に収録された「Jubilation」がサンプリング元。ソウル・ゴスペル的な質感がYeの初期作品(『The College Dropout』など)を想起させるプロダクションの土台を形成している。

Kanye West, Jay-Z, Swizz Beatz feat. Pusha T, RZA, CyHi the Prynce「So Appalled」(2010)インターポレーション

『 My Beautiful Dark Twisted Fantasy』収録トラックのボーカル・メロディを流用。Yeが自身の最盛期の一曲を参照することで、現在も同じレベルの影響力を持つという自負が内包されている。

LYRICS

[Chorus: Ty Dolla $ign]

I feel like I beat a murder, murder

まるで殺人容疑から逃げ切ったような気分だ

Fuckin' on a bitch you never heard of, heard of

お前が知りもしない女を抱いてる

[Verse 1: Kanye West]

That Pope like the leader of the Vatican, he do it again?

ローマ法王みたいにバチカンのトップ、またやるのか?

Everything I do, they do, guess Yeezy set the trend

俺がやることを全員がマネする、Yeezyがトレンドをつくってるってことだ

And we in this bitch again, time to get rich again (Throw your motherfuckin' hands)

またこの場所に戻ってきた、稼ぐ時間だ(両手を突き上げろ)

They lookin' like prey, I guess that's why they prayin'

奴らは獲物みたいに見える、だから祈ってるんだろ

And when you flyin' private, it can't be no delayin'

プライベートジェットで飛ぶなら、遅延なんてない

When I speak my mind, it's gon' be some lawsuits and furniture movin'

本音を言えば訴訟になるし、大騒ぎになる

I gotta haul through like when you be movin'

引っ越しのときみたいに、とにかく全部押し通さなきゃいけない

I gotta fly to Japan just to be secluded

世間から離れるためだけに日本に飛ばなきゃいけない

They did no damage, what I give 'em? No chances

奴らには何もできなかった、俺が返すのは?チャンスなし

Even if they get a chance, here's panic like they know Spanish

チャンスがあったとしても、誰の目にも明らかなパニックになる

How I brand all of these clothes?

なんで俺はこれだけのブランドを服に刻めるんだ?

How every tantrum I throw make an anthem for hoes?

俺が癇癪を起こすたびに、なんで女たちのアンセムになるんだ?

This my life, not a quote

これは俺の人生だ、引用文じゃない

[Chorus: Ty Dolla $ign]

I feel like I beat a murder, murder

まるで殺人容疑から逃げ切ったような気分だ

Fuckin' on a bitch you never heard of, heard of

お前が知りもしない女を抱いてる

[Verse 2: Kanye West & Ty Dolla $ign]

I'ma take all my baldies to Giorgio Baldis

坊主仲間を全員Giorgio Baldisに連れてく

Throw my dick a party

チンコにパーティーを開いてやる

Your dress code upscale, used to shop at Aldis

今はドレスコードも高級志向だが、昔はALDIで買い物してた

I ran up some numbers, now I got what you all need

でかい数字を積み上げてきた、今は全員が必要とするものを持ってる

Give your homegirl the boric acid, save the summer

お前の友達にホウ酸を渡して、夏を救え

New abs, she droppin' fast, it's time to come up

新しい腹筋を手に入れた彼女はあっという間に落ちる、上がる時間だ

Black out

ブラックアウト

Passin' out and then she wakin' up gorgeous

気絶して、目覚めたら見違えるほど美しくなってる

I'm not racist, it's a preference

俺は人種差別主義者じゃない、これは好みの問題だ

And my bitch lookin' like a reference

俺の女はお手本そのものだ

Don't I make the rules like a referee?

審判みたいに俺がルールを作るだろ?

Come get on your knees, shawty, I got needs

膝をついてこい、ショーティ、俺には欲求がある

She a loud mouth

あいつは口が軽い

I need to sign and seal a couple brand new deals

新しい契約をいくつかサインして封印しなきゃいけない

Gotta get this shit off my chest, I got some shit to spill

胸のうちを吐き出さなきゃいけない、こぼすことがある

Passin' out NDAs, nigga, deal with it after

NDAを配りまくってる、後で対処しろ

I just fucked the world raw, she need a morning after

俺は世界を生でやった、アフターピルが必要なくらいだ

And then the morning after

そしてその翌朝も

And I quote, "It's only one GOAT," let you have your fun, though

引用するぞ、「GOATはただ一人」、まあお前たちが楽しむのは構わない

Run the block like Mutombo, you had it on loan

Mutomboみたいにブロックをかまされてたようなもんだ、お前が持ってたのはただの借り物だった

Every day in New Jersey, on my way to New York

毎日ニュージャージーからニューヨークへ向かっていた

I was late to every meeting, in my queen's tunnel

毎回ミーティングに遅刻していた、クイーンズのトンネルの中で

But all the hoes in Hoboken know

でもホーボーケンの女たちは全員知ってる

If I seent you outside with the open-toes

もし外でオープントゥのサンダルを履いてるお前を見かけたら

You might get you a trip to the Poconos

ポコノスへの旅行に連れてってもらえるかもな

You might have to tell your man a Pinocchio

彼氏にウソをつかなきゃいけなくなるかもな

That was a jokey-joke

あれはジョークだった

That wasn't nowhere near as funny when you brokey-broke

金がなかった頃、あれは全然面白くなかった

Crying in high school over a high school bitch

高校時代、高校の女のことで泣いてた

And she still in the dark takin' night school, bitch

そいつは今も暗闇の中で夜間学校に通ってるよ

Look at how we made it like we Mike WiLL, bitch

Mike WiLL Made-Itみたいに俺たちがやり遂げた様を見ろ

Wish somebody woulda warned us

誰かが俺たちに警告してくれたら良かったのに

When I was fifteen, my soulmate wasn't born yet

俺が15歳のとき、ソウルメイトはまだ生まれてなかった

African king in a different time

別の時代のアフリカの王だ

We got multiple wives too, just at different times

俺たちも複数の妻を持つ、ただ違う時期に

Picture this, if every room got a different bitch

想像してみろ、部屋ごとに違う女がいたとしたら

Do that make me a po-nigga-mist?

それって俺をニガーの多妻主義者にするのか?

Without the deals, I guarantee I'm still nigga rich

契約がなくても、俺はニガーリッチであり続けることを保証する

Shit is fuckin' ridiculous

まったくバカバカしい...

同じアルバムの楽曲