Rendezvous (feat. Yeat)

解説

Overview

「Rendezvous (feat. Yeat)」は、Don Toliverの5作目のスタジオアルバム『Octane』(2026年1月30日リリース、Cactus Jack / Donnway & Co / Atlantic)の3曲目に収録されたトラック。プロデュースはDon Toliver本人、206Derek、Rio Leyva(Leyva)、Bbykobe、Bangsが担当している。

タイトル「Rendezvous(ランデブー)」はフランス語由来で「密会」「逢瀬」を意味し、曲のテーマである夜のクラブシーンと男女の駆け引きをそのまま表している。YeatのChorusはダイヤモンドのフレックスと一夜限りの関係が交差する浮遊感のある歌声で構成され、Don ToliverのPost-Chorusは「Everything cool at the rendezvous」というフレーズで曲のタイトルを回収しながらクールさを演出する。Yeat自身はラップよりも歌い上げるアプローチを取っており、The Purbaliteも「Yeat sings rather than rapping, making for a nice chorus」と評している。

ミュージックビデオはLyrical Lemonade制作で、AMD監督・Cole Bennettが総指揮を担当。

Features

Yeat

本名Noah Olivier Smith。2000年2月26日、カリフォルニア州アーバイン生まれ。メキシコ人の父とルーマニア人の母を持つ。幼少期はカリフォルニア州フラートンで育ち、高校時代をオレゴン州ポートランドで過ごした後、音楽キャリアを追求するためロサンゼルス周辺に移住。

2017年頃から「Lil Yeat」名義で活動を開始し、2018年に初EP『Deep Blue Strips』をリリース。「rage」サウンド(重低音に乗せた独自の語彙と節回し)の代表格として知られ、高級ブランドとバラクラバを組み合わせた独自のファッションスタイルでも注目を集めている。Don Toliverとは以前からコラボレーション関係にあり、Summer Smashでジョイントセットを披露するなど共演歴がある。本曲ではRefrainとChorusを担当し、ラップよりも歌い上げるアプローチでメロディアスな曲の印象を作り出している。

LYRICS

[Refrain: Yeat]

'Kay, I walked in, gun off safety

まあ、俺が入った、セーフティを外した銃を持って

When she see Yeat, she say, "Save me" (How?)

Yeatを見た彼女は「助けて」と言う(どうやって?)

Lil' mama in the club gettin' crazy (Huh)

クラブのその子は我を忘れてる(うん)

And she always wet, I call her wavy

いつも濡れてるから、俺はそいつをウェイビーと呼ぶ

[Chorus: Yeat]

Diamonds on my head, diamonds on my shoes (Shoes)

頭にダイヤ、靴にもダイヤ(靴に)

I don't want your friend, girl, I wanted you (You, ooh, ooh)

お前の友達はいらない、欲しいのはお前だ(お前が)

I don't play pretend, bitch, we really through (Yeah, yeah)

嘘はつかない、俺たちは本当に終わりだ(そう、そう)

Fuckin' on this bitch and I got her screwed (Woah, woo, woo)

こいつとヤって、頭がおかしくなるくらいにしてやった(ウォー)

Got this bitch sick like she got the flu, oh

こいつをインフルにかかったみたいにぐったりさせた

I'ma fuck this bitch, I fuck her off the shrooms (Yeah), woah

こいつとヤる、マジックマッシュルームでイカせてやる(そう)、ウォー

Yeah, I might be greedy 'cause I wanted two (Oy)

そう、欲張りかもな、二人欲しかったから(オイ)

We don't need to say it, we just read the room, oh

言葉にしなくていい、俺たちは空気を読むだけでいい

[Post-Chorus: Don Toliver]

Diamonds on my head, diamonds on my shoe

頭にダイヤ、靴にダイヤ

Take you back to school, baby, what it do? Ooh

お前に一から教えてやる、ベイビー、どうする? うー

Everything cool, everything cool (Ah)

全部いい感じ、全部いい感じ(アー)

I just wanna move if you down to move

お前がその気なら俺も動きたい

Show me what it do, baby, what it do?

見せてくれ、どうするつもりか、ベイビー

Diamonds on my head, diamonds on my shoe

頭にダイヤ、靴にダイヤ

Everything cool at the rendezvous

逢瀬の場所は、全部いい感じ

[Bridge: Don Toliver]

Let's wait here and read the room

ここで待って、空気を読もう

Let's wait here and read the room

ここで待って、空気を読もう

[Chorus: Yeat]

Diamonds on my head, diamonds on my shoes (Shoes)

頭にダイヤ、靴にもダイヤ(靴に)

I don't want your friend, girl, I wanted you

お前の友達はいらない、欲しいのはお前だ

I don't play pretend, bitch, we really through (Yeah, yeah)

嘘はつかない、俺たちは本当に終わりだ(そう、そう)

Fuckin' on this bitch and I got her screwed (Woah, woo, woo)

こいつとヤって、頭がおかしくなるくらいにしてやった(ウォー)

Got this bitch sick like she got the flu, oh

こいつをインフルにかかったみたいにぐったりさせた

I'ma fuck this bitch, I fuck her off the shrooms (Yeah), woah

こいつとヤる、マジックマッシュルームでイカせてやる(そう)、ウォー

Yeah, I might be greedy 'cause I wanted two (Oy)

そう、欲張りかもな、二人欲しかったから(オイ)

We don't need to say it, we just read the room, oh

言葉にしなくていい、俺たちは空気を読むだけでいい

[Post-Chorus: Don Toliver]

Diamonds on my head, diamonds on my shoe

頭にダイヤ、靴にダイヤ

Take you back to school, baby, what it do? Ooh

お前に一から教えてやる、ベイビー、どうする? うー

Everything cool, everything cool

全部いい感じ、全部いい感じ

I just wanna move if you down to move

お前がその気なら俺も動きたい

Show me what it do, baby, what it do?

見せてくれ、どうするつもりか、ベイビー

Diamonds on my head, diamonds on my shoe

頭にダイヤ、靴にダイヤ

Everything cool at the rendezvous

逢瀬の場所は、全部いい感じ

[Refrain: Don Toliver]

Okay, I walked in, gun off safety (Safety)

そう、俺が入った、セーフティを外した銃を持って(セーフティ)

When she see me, she say, "Save me"

俺を見て、彼女は「助けて」と言う

Oh, lil' mama in the club gettin' crazy (Uh)

クラブのその子は我を忘れてる(ウー)

And she always wet, I call her wavy (Uh)

いつも濡れてるから、俺はそいつをウェイビーと呼ぶ(ウー)

[Outro: Don Toliver]

I call her wavy

俺はそいつをウェイビーと呼ぶ

I call her wa-ave, crazy

俺はそいつをウェーーーブ、クレイジーと呼ぶ

同じアルバムの楽曲