解説

Overview

「TURiSTA」は、Bad Bunny(本名:Benito Antonio Martínez Ocasio)のアルバム『DeBÍ TiRAR MáS FOToS』の11曲目に収録されたボレロ調のバラード。2025年1月5日にRimas Entertainmentからリリースされた。プロデューサーはMAG、Scott Dittrich、La Paciencia、Jonathan "Yoni" Asperilが担当。フィーチャリングアーティストはなく、Bad Bunnyのみが歌唱している。

タイトル「TURiSTA(観光客)」には二重の意味がある。表層では、自分の人生に短期間だけ現れ、表面しか見ずに去っていった元恋人を描いた失恋の歌。だが、El Búho Loco ポッドキャストでのインタビューでBad Bunny自身が語ったように、プエルトリコを訪れてその美しさだけを消費し、島が抱える歴史的・社会的問題には目を向けずに帰っていく観光客への批判でもある。ジェントリフィケーションや税制優遇による島の変質を問う同アルバムの文脈の中で、「享楽的な恋愛関係」と「消費される場所」を重ねるメタファーとして機能している。

Pitchforkは本曲を「beautiful bolero lullaby」と評し、「この有害で打算的な関係性を浮き彫りにしている」と位置づけている。

LYRICS

[Coro]

En mi vida fuiste turista

俺の人生で、お前はただの旅行者だった

Tú solo viste lo mejor de mí y no lo que yo sufría

お前の目に映ったのは俺のいい面だけで、俺が苦しんでいたことには気づかなかった

Te fuiste sin saber el porqué, el porqué de mis herida'

お前は去った、なぜかも知らずに、俺の傷のわけも知らずに

Y no te tocaba a ti curarla', viniste a pasarla bien

それを癒すのはお前の役目でもなかった、ただ楽しみに来ただけだから

Y la pasamo' bien

そして俺たちは楽しんだ

[Verso 1]

Una foto bonita, un atardecer hermoso

きれいな写真、美しい夕暮れ

Una bailaíta', tu cadenita de oro

ちょっとしたダンス、お前の金のネックレス

Estuvimo' tan cerquita, mirándono' a los ojo'

俺たちはすぐそばにいた、見つめ合いながら

Dime si viste la pena de mi corazón roto

教えてくれ——俺の壊れた心の痛みが、お前の目には映っていたか

[Puente]

Que lleva así, lleva así mucho tiempo

もうずっとそうやってきた——長い、長い時間

Que lleva así, lleva así muchos año'

もうずっとそうやってきた——何年もの間

Escondiéndome los sentimiento'

感情を隠しながら

Tengo miedo que me hagan más daño

もっと傷つけられるのが怖いから

Y lleva así, lleva así mucho tiempo

もうずっとそうやってきた——長い、長い時間

Ya lleva así, lleva así muchos año'

もうずっとそうやってきた——何年もの間

[Verso 2]

Ey, yo no sé, mi amor, lo que la vida tendrá

なあ、わからないんだ、愛しい人よ、この先何が待っているのか

Pa' ti y pa' mí, si se da, pues, se da

お前と俺のために、なるようになれば、それでいい

Y si no, pues también, vamo' a disfrutar, que

そうじゃなくても、それでいい、楽しもうじゃないか

La noche se puso bonita, pero no tanto como tú

夜は美しくなった、でもお前ほどじゃない

Jamás y nunca como tú

何があっても、お前にはかなわない

[Coro]

En mi vida fuiste turista

俺の人生で、お前はただの旅行者だった

Tú solo viste lo mejor de mí y no lo que yo sufría

お前の目に映ったのは俺のいい面だけで、俺が苦しんでいたことには気づかなかった

Te fuiste sin saber el porqué, el porqué de mis herida'

お前は去った、なぜかも知らずに、俺の傷のわけも知らずに

Y no te tocaba a ti curarla', viniste a pasarla bien

それを癒すのはお前の役目でもなかった、ただ楽しみに来ただけだから

Y la pasamo' bien

そして俺たちは楽しんだ

同じアルバムの楽曲