SKY CITY
解説
Overview
「SKY CITY」は¥$(Kanye West & Ty Dolla $ign)のセカンドアルバム『VULTURES 2』(2024年8月3日リリース)の第15曲目。Ty Dolla $ign、Desiigner、CyHi、070 Shake、The-Dream、Jeremihが参加する大人数フィーチャー楽曲。プロデュースはKanye West(Ye)、Ty Dolla $ign、BoogzDaBeast、Timbaland、DRTWRK、damn james!、Federico Vindver、Angel Lópezら複数名が担当。
楽曲の起源は2018年。Yeが手がけた幻の9thアルバム『Yandhi』のセッション中に「City in the Sky」として制作されたが、アルバムのお蔵入りにより長年未発表のまま放置されていた。2021年にはCyHiが受け取り「Loyalty」として発展させたとも伝えられているが、この段階でも世には出ず、2024年にVULTURES 2の一曲として正式に「SKY CITY」の名でリリースされた。VULTURES 2本体のリリース同日にシングルとしても配信されている。
タイトル「SKY CITY」が象徴するのは地上の苦難を超えた先にある理想の空間——死後の世界への想像、赦し、コミュニティの再生を並置する曲全体の主題を体現している。Kanye Westのヴァースは「天国にペントハウスはあるか」「BiggyやPacはどんな家に住んでいるのか」といった問いを入り口に、獄中の友人・税金未申告・コロナ禍のマスクといった現世の現実を神への語りかけと同じ地平に置く。CyHiのヴァースはNelson Mandelaを引用しながら、分断と暴力を背景に赦しと連帯を説く。サビで歌われる「Ooh, child, things are gonna get easier」はFive Stairsteps「O-O-H Child」(1970)のインターポレーションで、希望のモチーフとして曲全体を貫いている。
Features
Ty Dolla $ign
本名:Tyrone William Griffin Jr.、1985年生まれ、ロサンゼルス出身。R&B/ヒップホップのマルチ奏者・プロデューサー・シンガーで、本作¥$の共同主宰者。2012年の「Paranoid」でブレイクし、Kanye Westとの関係は『The Life of Pablo』(2016)での複数楽曲参加以降、¥$プロジェクト全体を通じて最も深い共作関係を築いてきた。本曲ではコーラスとブリッジ全体を担い、Five Stairsteps「O-O-H Child」のフレーズを骨格として希望のトーンを構築している。
Desiigner
本名:Sidney Royel Selby III、1997年生まれ、ブルックリン出身。「Panda」(2016)がYeの目に留まり、同曲が『The Life of Pablo』でサンプリングされたことで一気に注目を集めたラッパー。G.O.O.D. Musicと契約を結んだが、以降は大ヒットの再現には至らなかった。本曲では主にコーラスの後景で声を重ね、エネルギーを添える。Panda以来続くYeとの縁を示す形での参加。
CyHi the Prynce
本名:Cydel Charles Young、1986年生まれ、アトランタ出身。G.O.O.D. Musicに長年所属するラッパー・ソングライター。『My Beautiful Dark Twisted Fantasy』(2010)や『Yeezus』(2013)ではリファレンスライターとして歌詞制作に深く関与した。2021年には本曲の前身「City in the Sky」を受け取り「Loyalty」として独自に発展させたとされる経緯があり、Verse 2では分断・暴力・赦しという社会的・精神的テーマをMandelaを引用しながら展開する。
070 Shake
本名:Danielle Balbuena、1997年生まれ、ニュージャージー出身。G.O.O.D. Music所属のシンガー・ラッパー。Yeとの関係は『ye』(2018)収録「Ghost Town」での共演以来深い。2020年にソロアルバム『Modus Vivendi』をリリースし、Yeの文脈を超えた独自の評価を確立した。浮遊感と感情的強度を併せ持つ歌声が特徴で、本曲ではBridgeで死と飛翔・夜の静寂を歌い上げ、楽曲の霊的なトーンを担う。
The-Dream
本名:Terius Gesteelde-Diamant、1977年生まれ、コンコード出身。Beyoncé「Single Ladies」、Rihanna「Umbrella」をはじめとする数多くのR&B/ポップ名曲を手がけてきたソングライター・プロデューサー。グラミー賞を複数回受賞しており、Yeとも制作面で親交が深い。本曲Verse 4では「天国よ、歌ってくれ」「信仰を超えて飛翔させてくれ」と祈るような表現でスピリチュアルな浄化を担う。
Jeremih
本名:Jeremih Felton、1987年生まれ、シカゴ出身。「Birthday Sex」(2009)でメジャーブレイクを果たしたR&Bシンガー。Yeとはシカゴ出身という共通の背景を持ち、複数のコラボレーションがある。2020年のCOVID-19重篤化から生還した経歴も持つ。本曲ではアウトロで繰り返される「Ooh」によって楽曲全体を余韻へと送り出す役割を担う。
Samples
Five Stairsteps「O-O-H Child」(1970)
「Ooh, child, things are gonna get easier / things'll get brighter」というフレーズをTy Dolla $ignのコーラスとブリッジでインターポレーション(再演奏による引用)している。五人兄弟のアカペラグループが歌うオリジナルの「いつか楽になる」というメッセージは、本曲の赦しと希望というテーマと直接接続する。
N.W.A「Dopeman」(1987)
ドラムがサンプリングされている。アイス・キューブが書いたオリジナルはサウス・セントラルのドラッグディーラーを描写した楽曲で、ストリートの現実を素材として用いることで、本曲が天上の理想と地上の現実の双方を同時に扱う構造を支えている。
LYRICS
Say it's my year, know it's my year, my year (Oh)
今年こそ俺の年だ、間違いない(Oh)
Can we fly, yeah? We can fly, yeah, high, yeah (We can fly, yeah)
飛べるか?飛べる、もっと高く(飛べる)
Build a city in the sky, yeah, sky, yeah
空の上に街を作ろう
In the sky, yeah, in the sky, yeah, sky, yeah (Git, git)
空の上に、ただ空の上に(Git, git)
We just fly, yeah, we just fly, yeah, fly, yeah (Git, git, fly, yeah)
俺たちはただ飛ぶだけだ(Git, git)
Build a city in the sky, yeah, sky, yeah
空の上に街を作ろう
Do Heaven got a penthouse that I could rent out?
天国にもペントハウスはあるか?俺が借りられるやつ
I could see Rick James with his feet up on Prince couch
リック・ジェームスがプリンスのソファで足を伸ばしてくつろいでいる姿が目に浮かぶ
Always wanted to know, did Biggie get a big house?
ずっと気になってた——ビギーはでかい家に住んでるのか?
Do Pac got a thug mansion? Is it pimped out?
パックのとこはサグの豪邸か?ド派手に飾り立ててあるか?
Is it a place for the Jews and thе gentiles?
ユダヤ人も異邦人も、みんなが集える場所なのか?
I heard street niggas ain't in thе top percentile
ストリートで生きてきた奴らは上位には入れないと聞いた
Real fast, my wife wanna know, do y'all got a gym now?
ちょっと待って——妻がそっちにジムはあるか聞いてるんだけど
She talkin' 'bout she still tryna get her waist to slim down
まだウエストを絞りたいらしくて
Anyhow, forgive me for the taxes that I didn't file
まあとにかく、申告しなかった税金のことは許してくれ
I ain't even got back the money that I lent out
貸した金だってまだ全然戻ってきてないし
Can't even have a Corona, shit is gettin' wild
コロナビール一本飲む余裕もないほど、世の中ヤバくなってる
Runnin' around without a face mask like I'm Jim Brown
マスクなんてつけずに走り回ってる、ジム・ブラウンみたいに
Oh, yeah, I heard about your son that you sent down
ああそうだ——地上に送り込んだ息子のこと、ちゃんと聞いてるよ
I wish there was a place that I could send flowers
花でも送れる届け先があればいいのに
My OG wrote me from the joint, you know, like a pen pal
先輩が刑務所から手紙をくれた——まるで文通みたいに
Ooh, child, things are gonna get easier
いつかきっと、楽になる
Ooh, child, things'll get brighter
いつかきっと、明るくなる
Ooh, child, things are gonna get easier
いつかきっと、楽になる
Ooh, child, things'll get brighter
いつかきっと、明るくなる
Say it's my year, know it's my year, my year (Oh)
今年こそ俺の年だ、間違いない(Oh)
Can we fly, yeah? We can fly, yeah, high, yeah (We can fly, yeah)
飛べるか?飛べる、もっと高く(飛べる)
Build a city in the sky, yeah, sky, yeah
空の上に街を作ろう
In the sky, yeah, in the sky, yeah, sky, yeah (Git, git)
空の上に、ただ空の上に(Git, git)
We just fly, yeah, we just fly, yeah, fly, yeah (Git, git, fly, yeah)
俺たちはただ飛ぶだけだ(Git, git)
Build a city in the sky, yeah, sky, yeah
空の上に街を作ろう
Yeah, imagine you could visit your ancestors
想像してみてくれ——先祖に会いに行けたとしたら
And all the people that we lost, and you could dance with 'em
失った大切な人たちと、また一緒に踊れたとしたら
We'd probably be more united than Manchester
俺たちはもっとひとつになれたはずだ、マンチェスターよりも強く
'Cause my people still dyin' over hand gestures
それなのに今も、ハンドサイン一つで仲間が命を落としている
Keep your enemy close, that's when your man stretch you
敵は近くに置いておけ——裏切るのは、そっちの仲間の方だから
Damn, I guess karma can catch you
そうか、カルマってのは必ず追いついてくる
We gotta forgive our trespassers and transgressors
俺たちは、過ちを犯した者たちを赦さなきゃいけない
Mandela said it won't get better if we stand separate
マンデラが言っていた——バラバラのままじゃ、何も変わらないと
'Cause one hand wash the other, both hands wash the face
片手がもう片手を洗ってこそ、両手で顔が洗える——お互い様だ
Wish they had another place we all could stay
みんなが一緒にいられる場所が、どこかにあればいい
If they don't let us in, then we gon' hop the gate
入れてくれないなら、フェンスを乗り越えるまでだ
Out of the body, uh, jewelry is gaudy, um
体を抜け出したみたいだ、アクセサリーは派手に
Secret society, my spirit is Godly
秘密結社のように孤高に、俺の魂は神に近い
I'm buildin' a buildin' where children can lobby
子どもたちが声を上げられるビルを建てている
So we can make billions from buildin' a hobby
ビルを建てることが趣味になって、そこから何十億も生まれる
I bought a factory, pickin' the cotton
工場を買った——コットンを摘む工場を(歴史が逆転する瞬間だ)
Bought a factory, send 'em to college
工場を買って、そこで働く人たちを大学に送り出す
He made it already with nothin' to lose
失うものが何もない状態で、もう成し遂げた
And free attitude with nothin' to prove
誰かに証明する必要もなく、完全に自由な気持ちで
We goin' bigger, I got the juice
まだまだ大きくなる、俺にはその力がある
Playin' them dead to get out the noose
首縄から逃れるために、死んだふりを続けてきた
I don't need your point of views
お前の意見なんて、必要ない
I can't hear you at this altitude
この高みにいると、お前の声は届かない
And they steady sayin' that I'm rude
失礼な奴だって、ずっと言われ続けてる
I'd be rude if I don't come beat the shit out you
お前のとこに乗り込んでぶちのめさなかったら、そっちの方が失礼じゃないか
And if we die, yeah, then we die, yeah, aw, yeah
死ぬなら死ぬ、それでいい
We can fly, yeah, we can fly, yeah, aw, yeah
それでも俺たちは飛べる、飛べるんだ
Night, yeah, in the night, yeah, aw, yeah
夜の中で、深い夜の中で
In the night, in the night
夜の中、ずっと夜の中に
Oh, in the night, serenity all in the city
夜に——街全体が静けさに包まれる
I hope I never fall weary
どうか、疲れ果てることがないように
Help me levitate my pain
この痛みを、空へと昇らせてくれ
Oh, good Heaven, sing to me, to me
ねえ、天国よ——俺に歌ってくれないか
Let me outsoar my faith
信仰さえも超えて、もっと高く飛ばせてくれ
Let me outlast the shame
恥の記憶よりも長く、俺を生き続けさせてくれ
At the same time, don't change a thing, a thing
でも同時に——何も変えないでくれ、このままでいい
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh